Rekao bi mi: "Zašto ti Dmitrij, nisi iskoristio sve šanse da sprovedeš pravdu?"
Ele me disse: "Dima, por que você não usa tudo que tem em seu poder para restaurar a justiça?"
Da je Volfmen tu, rekao bi, "Mrdaj guzicu u brzinu".
Se Wolfman estivesse aqui, diria: ""Ponha a cuca no lugar"".
"To je izvan mojih moæi, " rekao bi.
"Foge ao meu controle", dizia ele.
Rekao bi da u celoj nedelji verovatno radim nekih petnaest minuta onog stvarnog, konkretnog posla.
Eu diria que, em média, numa semana, eu provavelmente só trabalho mesmo, de verdade, por uns quinze minutos.
Da je to bio Džoš rekao bi nam gde je.
Se era Josh, onde ele estava?
Ali znaš kada bi Gospodin ili Bog ili Isus bio sada ovde rekao bi, "Cantwell zaboravi na sva ta obeæanja.
Mas sabe de uma coisa... se Deus ou Jesus... estivesse aqui agora... ele diria: "Cantwell... esqueça das promessas.
Rekao bi da nas èekaju nevolje.
Ele diria que é uma encrenca.
Rekao bi da ne zna da je posmatram.
Acha que ela não sabe que está sendo observada?
Ako bih mogla da spasim Doktora, rekao bi mi da sve probam.
Se eu pudesse salvar o Doutor, devia tentar de tudo.
Ne bi bila tajna da sam ti sve rekao, bi li?
Não seria um segredo se eu te contasse, seria?
Rekao bi da su 170 godina stare, više ili manje.
Eu diria que tem uns 170 anos.
U ovom trenutku, rekao bi da je taj novac pametno potrošen.
No momento, diria que foi um dinheiro bem gasto.
Rekao bi da moram reæi mami.
Porque ele diria que eu tinha de contar a minha mãe.
Smešno, rekao bi, jer sam pozvao jednu ženu danas, dopašæe ti se,
Que engraçado dizer isso. Convidei alguém. Uma mulher que você gostará muito, acho.
Rekao bi mi da znaš nešto, je l' da?
Me diria se soubesse, não é?
Rekao bi da kad ova situacija proðe, da smo zaslužili popust?
Mas vamos combinar... depois de tudo que aconteceu, merecemos um desconto. Digamos uns... 50º%.
Zato... mislim da zna za nas veæ neko vreme, ali da je hteo da nas povredi rekao bi nešto još davno.
Porque eu acho que ele já sabe sobre nós há algum tempo. E se fosse nos machucar, ele já teria dito algo há muito tempo.
Bolje moliti za oproštaj, nego tražiti dopuštenje, rekao bi moj tata.
É preferível implorar perdão que pedir permissão. É o que meu pai dizia.
"Gledaj bolje", rekao bi tvoj otac.
"Olhe profundamente, " diria seu pai.
Rekao bi da ti je stalo više do teladi nego do žena.
Você se preocupa mais com o bezerro do que com uma mulher.
Rekao bi da je vaša strategija riskantna ali isplativa.
Essa era a ideia. Teria tido que sua estratégia é arriscada mas vale a pena.
Iz bolnièkog kreveta, rekao bi da je nemoguæe.
De uma leito hospitalar, acho que é impossível.
Uvek probaj da vidiš najbolje u ljudima, rekao bi.
"Tente sempre ver o melhor nos outros", ele dizia.
Kad biste pitali Džeroma, rekao bi da sam ja proglasila rat.
Se perguntasse ao Jerôme, ele diria que fui eu que declarei guerra.
Da je ovde, rekao bi ti da si prelepa.
Se o papai estivesse aqui, ele teria falado que você está linda.
Znam da kada bi on sada bio ovde, rekao bi ti taćno istu stvar.
Mas sei se ele estivesse aqui, ele diria a mesma coisa.
Rekao bi mi da nešto nije u redu?
Você me diria se houvesse algo errado?
Webber mi je kao drugi otac, i da je znao da imam sestru, rekao bi mi.
Porque ela decidiu ter o bebê mesmo assim. E as minhas chances são melhores que as dela. - Parece que sou convencida.
Rekao bi da su motivirani, zar ne?
Você diria que eles estão motivados, não?
Pretio si mu kleštima, rekao bi bilo šta.
Ele admitiu. Você estava com o alicate. Ele admitiria qualquer coisa.
Rekao bi da uradiš ono što Pegi kaže.
Ele diria: "faça o que Peggy disser."
Rekao bi im da uèine isto sa svojom opremom.
Direi a eles como fazer o mesmo com o equipamento deles.
Rekao bi, "Ova deca treba da vide èoveka koji ide na posao... svakog dana, i da budu u prisustvu èoveka u uniformi... koji radi."
Ele disse: "Esses garotos precisam ver um homem ir trabalhar todos os dias, e estar na presença de homens uniformizados trabalhando."
Rekao bi bilo šta da se izvuèe iz one sobe.
Ele teria dito qualquer coisa para sair daquele quarto.
I rekao bi: "Rubi, šta to govoriš?"
E ele disse, "Ruby, o que você está dizendo?"
Vidite, kada sam bio dete i kada bi me otac uhvatio u laži - i ovde me on gleda onako kako me često gledao - rekao bi, "Sine, postoje tri strane svake priče.
Vejam, quando eu era garoto e meu pai me pegava em algum tipo de mentira -- e lá está ele com o olhar que muitas vezes me deu -- ele diria: "Filho, há três lados para cada história.
I rekao bi im: "Tada sam vas uputio na jedan način, a sada vam dajem drugačija uputstva, sve će biti u redu."
E teria dito a eles: "Naquele momento, eu os encaminhei dessa maneira, e agora que estou encaminhando vocês desta forma, tudo ficará ok."
Rekao bi ono što kaže Kuran: "Svako ko oduzme jedan život, oduzima život celog čovečanstva.
Ele diria aqui que o Corão diz: qualquer um que tira uma vida tira a vida de toda a humanidade.
Rekao bi, vidite, ovi testovi su napravljeni tako da se sazna koliko je ljudima bila mirna ruka, koliko im je bio oštar vid, da li su imali kontrolu nad svojim oružjem.
E diria, veja, esses testes foram planejados para descobrir quão firme eram as mãos das pessoas quão aguçada era a sua visão, e se eles tinham controle sobre suas armas.
(Smeh) Rekao bi, "Doktore, ovo nije Fifi, izgleda baš kao Fifi, ali to je neki drugi pas."
(risos) Ele dizia "Doutor, esse não é Fifi, é igualzinho Fifi, mas é algum outro cachorro" Certo?
Rekao bi: „Molim te, Kašmir, samo me pusti da odem do kuhinje i pritisnem dugme za spremanje kafe.”
Ele dizia: "Por favor, Kashmir, só me deixe ir até a cozinha e apertar o botão para fazer o café".
Ako bi vas zaustavili zbog brze vožnje i policajac pogleda kroz prozor i vidi ko je na suvozačkom sedištu, rekao bi: "Oh gospodine, izvolite prođite."
Se fosse parado por excesso de velocidade e o policial olhasse pela janela e visse quem estava no banco do carona, e dissesse: "Oh, pode continuar senhor."
A moj ujak bi me pogledao u oči i rekao bi mi: "Mijo, estamos buscando vida."
Meu tio me olhou nos olhos e disse: (Espanhol) "Meu filho, estamos buscando vida.
Tog proleća sam dobijala infekciju za infekcijom, a svaki put kada bih otišla kod doktora rekao bi mi da je sve u redu.
Naquela primavera, peguei uma infecção atrás da outra e, todas as vezes que ia ao médico, ele dizia que não havia nada de errado.
Lui je sjajan čovek naprednih shvatanja, a kada bismo razgovorali, rekao bi mi: „Ne znam šta tačno misliš kada kažeš da je drugačije ili teže ženama.
é um homem brilhante e progressista e, quando conversávamos, e ele dizia: "Não vejo como as coisas são diferentes e mais difíceis para as mulheres.
I taj četrnaestogodišnjak bi rekao: „Opa...“ Shvatate, rekao bi svojim prijateljima: „E, pazi koje pare dobijam od bande.“
Esse garoto de 14 anos dizia "Bem…" Ele dizia para os seus amigos, "Ei, olhem o dinheiro que ganhei na gangue."
Obični ekonomista, neko ko veruje u racionalnost, rekao bi: "Znate šta?
Um economista padrão, alguém que acredita em racionalidade, diria: "Sabem de uma coisa?
0.91066288948059s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?